lssq.net
当前位置:首页>>关于骆驼祥子的改编两三百字的资料>>

骆驼祥子的改编两三百字

改版骆驼祥子 对于虎妞这个人物的处理,改编本对原作有着比较明显的改动。我是怎样来处理虎妞这一人物的呢?这需要对虎妞这个人物进行一些分析。首先,虎妞是刘四爷的女儿,是她在帮着刘四爷经营着车厂子。她“帮助父亲办事是把好手”,“刘四爷打...

在第6章,删除了虎妞引诱祥子发生性关系之后的一段描写;在第21章,删除了两段祥子因和夏太太有染得上了性病,却原谅自己“羞耻”行为的心理活动的文字。 有关“革命者”阮明的情节也被删除了,“阮明为钱,出卖思想;祥子为钱,接受思想。阮明知道,...

老舍研究专家、中国现代文学馆研究员傅光明在《口述历史下的老舍之死》中披露,《骆驼祥子》最早版本修改的始作俑者,并非老舍本人。1945年,《骆驼祥子》在纽约被译成英文出版。“译笔不错,但译者将末段删去,把悲剧的下场改为大团圆结局,以便...

区别:电影版在人物的塑造上,较原作更有所发展。 比如 1 祥子偷了骆驼回来,电影上有祥子给老者挑水的细节,书上没有 2 祥子在街上遇见曹先生时,祥子要求送曹先生回家。书上曹先生拒绝了,电影上接受了。 3 虎妞到曹宅找祥子,她把祥子找出来...

好段:1.大家正说到热闹中间,门忽然开了,进来一阵冷气。大家几乎都怒目的往外看,看谁这么不得人心,把门推开。大家越着急,门外的人越慢,似乎故意的磨烦。茶馆的伙计半急半笑的喊:“快着点吧,我一个人的大叔!别把点热气儿都给放了1。

骆驼祥子是表现当时社会黑暗人间疾苦的,所以不能有一个美好的结局

中国:四大名著 《骆驼祥子》 《雷雨》 《聊斋志异》 《子夜》 《伤逝》《祝福》 《阿Q正传》等 鲁迅先生的很多作品都被改编过 外国:《简爱》 《雾都孤儿》 《后窗》《呼啸山庄》 《悲惨世界》 《罗密欧与朱丽叶》 《红与黑》 《茶花女》 《基...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.lssq.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com